Monday, November 28, 2011

Spinning too

Alaska Thordis also went to a spinning workshop where she got to show off her new coat (not handspun, though):



















Look at all the pretty wheels!




















There were very interesting fibers too, from moose, lynx, dog and bear:













Of course there was musk ox fiber (qiviut) too, but no picture of it.

Sunday, November 27, 2011

Olivia & cousines



Olivia se prépare pour un voyage avec Paris avec ses nombreuses cousines mais... il faudrait les habiller un peu! Et puis ne sont-elles pas un peu malades: elles ne sont pas très expressives...
Olivia is preparing for a trip to Paris with her numerous cousins but... don't they need to put some clothes on? Are they well? They look a bit unexpressive...


helene

Friday, November 25, 2011

Dutch Theodóra at the spinning bee



Dutch Theodóra joined a spinning bee last week. It was a happy gathering with a lot of woolly talk. One of the ladies brought us some merino fleece from Australia! Theodóra would like to learn spinning. Well a little spindle wouldn't be much of a problem to make for her.

Tuesday, November 22, 2011

Vlieland, here comes Dutch Theodóra!


Vlieland is one of the islands in the "Waddenzee" at the north of The Netherlands and Dutch Theodóra went there on a trip.
It was a beautiful day, so she could stay at the upper deck of the boat.


Here she takes a rest from climbing up the stairs to the charming Vlieland lighthouse.



Oh, what a wonderful view!



Theodóra visits the beach at the Northsea-side of the island.



What is that? Poems in the sand? She has never seen something like that before.



At the end of a wonderful trip she sees the sun going down. The end of a great weekend.

Monday, November 21, 2011

Life goes on...

La vie continue...




Nanako is sad. Little Louis is gone. Nanako is now with Julie, Marie and Anastasie: hopefully they will be happy together!
Nanako est triste. Petit Louis s'en est allé. Nanako a rejoint Julie, Marie et Anastasie: j'espère qu'elles retrouveront toutes le sourire!

Friday, November 18, 2011

Dutch Theodóra in Rivendell



Oh my goodness, where did Dutch Theodóra go now? Is it really Rivendell? Rivendell in Middel-Earth, there where the elves dwell? How could that be? No, no, no, that is another Rivendell. She is on vacation in Germany and in the wonderful town of Monschau is the lovely house called Rivendell, with lots of funny little places to explore.


That´s a birds house Theodóra, not a doll´s house...

Wednesday, November 16, 2011

News from the twins

I heard from the twins. They are doing well on the other coast, with some wonderful new friends:

Monday, November 14, 2011

Un week-end magique en Islande

 A magical week-end in Iceland



`
Coucou, c'est moi Theodora! Je suis allée passée un week-end en Islande l'autre jour! Ici je suis au Musée en plein air de Arbaer.
Hi, it's me Theodora, I spent a week-end in Iceland the other day! here I'm at the open-air Museum of Arbaer!


C'était bien de rencontrer Christine et Gudbjorg au coffre de tricot, Prjonakistan! Vous avez vu, Henrietta et Smali étaient là aussi!
So nice to meet kristing and Gudbjorg at the Knitting chest Prjonakistan! See, Henrietta and Smali were there too!


On s'est fait plein de nouvelles copines,  Lady Godiva, la rouquine et Kamyko! Elles étaient toutes nues, peut-être pour aller se baigner?
We met so many new friends Lady Godiva, la rouquine et Kamyko! They didn't have any clothes on, maybe because they were going to have a bath?



La prochaine fois, je me baignerai aussi, ça a l'air drôlement bien!
Next, I will have a  hot bath too! It seems really nice!



Je me suis fait encore d'autres amis, au salon Art and Craft!
I met more new friends at the Art and Craft fair!




Quel bon dîner Vid Tjornina, un super restaurant près du lac à Reykjavik!
What a lovely dinner Vid Tjornina, a really nice restaurant by the lake in Reykjavik!



Sunday, November 13, 2011

Dutch Theodóra on vacation in Germany



Dear readers,
Another Theodóra just saw the light. Let me present you Dutch Theodóra, a sweet little girl that has a little less slim figure than her friends, thanks to a felting trip in the wash dryer of her creator...
Well it doesn't seem to bother Dutch Theodóra! She seems to be a happy thing that is very eager to discover the world.


Look at this: what is she doing there? Looks like she intends to take a bath in a river in November?! Well well and playing Tarzan as well near that same Kleine Laufenbach in Monschau, Germany.


You sure promise to be someone Dutch Theodóra! Where will you be going next?

Saturday, November 12, 2011

"Vie de châteaux" avec tatie Mag

La forteresse d'"Azay le Rideau"

est prise d'assaut....

Il faut vite aller se cacher...
direction :




Ces jardins sont magnifiques
Une petite pose nous fera du bien avant de repartir....



vers Chenonceau



Je pensais que l'on allait rentrer à la maison, car ma petite famille commencait à me manquer, mais non . C'est qu'elle a la pêche Tatie !!! et deux enfants. Alors ce que je redoutais, arriva.....


Direction LE Futuroscope...



Mais vous comprendrez ma stupeur quand je l'ai vu.


Si..... beau.


Si.....grand.


Si séduisant.....

Il ne sort pas des contes de fée. Comme on nous le raconte, depuis notre toute jeune enfance...

Il était là, on aurait dit qu'il m'attendait...


Le "Petit Prince"...
Mais qui a dit qu'il était "petit". Ca doit être un coup d'Antoine "de quelque chose".....


Tatie Mag m'a vite fait comprendre que cet amour est impossible.....


Et qu'on rentre à la maison revoir ma petite famille que j'aime tant....


Merci Tatie Mag pour ce beau voyage. Quand je m'endort le soir, je rêve de prince, je ne comprends pas pourquoi !!!!!


Chez Grand-Mère Bleuette


Me voilà en visite avec Smali chez mon illustre ancêtre Bleuette, la poupée qui a donné beaucoup de bonheur aux petites filles du temps passé.

C'est une poupée qui était vendue avec une petite chemise comme c'était la mode à l'époque, restait à ma toute jeune mère de lui fabriquer des vêtements, cousus, tricotés, crochetés ... un peu comme pour moi.

Ces explications se trouvaient dans le journal pour petites filles : La Semaine de Suzette.
Ma maman Modestine m'a dit qu'elle aussi avait eu une Bleuette dans sa jeunesse.

C'est peut-être et même j'en suis sûre, ce qui lui a donné le goût de tous ces travaux d'aiguilles.
Il y a quelques années au début de son blog elle a raconté et présenté ses Bleuettes.
Aujourd'hui elle nous a fait rencontrer ces belles demoiselles, Smali en était tout joyeux.


J'aimerai qu'elle me fasse autant de jolies toilettes que celles qu'elle a fait pour mes ancêtres.

Sunday, November 6, 2011

I want a coat

We got a good bit of snow. The wind was blowing as it fell, so some parts are deeper than others. Here's a deep part!


















I've got a lovely new poncho, but it's getting to be seriously winter and I need something warmer.














Heck not just a coat, I need skis, snowshoes and mittens!


Instead, my person has been fussing with orange wool:














Then she went and made this weird bird!

Wednesday, November 2, 2011

Tricoter dans la nuit magique islandaise

Demain matin très tôt, nous serons dans l'Eurostar direction Londres où nous prendrons ensuite l'avion pour l'Islande!!!

Very early tomorrow morning we are travelling by Eurostar to London and we'll then take the plane to Iceland!!!


Je ne suis pas seule, ma copine La Rouquine m'accompagne et nous avons rendez-vous avec Theodora, Henrietta et Smali:)

I won't be alone my friend La Rouquine is accompanying me and we'll meet Theodora, Henrietta and Smali:)


Là-bas, il faudra penser à faire un peu de shopping car, Lady Godiva ou non, je ne compte pas passer l'hiver toute nue! Un ensemble Lopi, un costume traditionnel, un manteau dentelle voire un châle islandais de Noël... Que de choix!!!

...On verra sur place, les nuits magiques et les aurores boréales sauront nous inspirer...


Shopping will be the motto because Lady Godiva or not I won't stay naked the whole winter! A Lopi set, a traditional costume, a lace coat or an Islandic Christmas shawl... there are so many choices!!!

...we'll know when we get there, the magical nights and the magnificent sunsets will inspire us...


Cahin-Caha